简介:影片的原名本是《亚洲兄弟》,讲述了一群海表里的朋友汇集到一路,实现从失意者到成功者的变身神话。然而,在频频点窜脚本的过程当中,朋友们都觉得这个名字不敷抢眼,不及以反应影片那种积极向上并开心幽默的基调。因而,片名被改为《방가방가방가》。在韩语中,“방가방가”原是网络流行语,表示相互酬酢的见面语,相当于“很高兴见到你”。尽管《방가방가방가》尽显开心之意,但读起来颇为绕口,经过试映听取观众意见,最后影片省去一个“방가”,酿成轻松上口的《방가방가》。除了借用网络流行语外,片名还暗含了主人公“方泰植”的姓氏,由于韩语中“방”正是“方”的对应字。影片筹划早期,寻觅适合的演员也成为一个挠头的问题——一会儿那里去找那么多会演戏的本国友人?就在这时,剧组职员有时看到报纸上关于KBS电视台举办的唱歌比赛揭晓的新闻,获奖人正是一名本国友人,亦是韩国首位获此殊荣的本国人。剧组马上联络对方,邀请其加入演出。此外还有几位本国演员,他们别离加入过《赤脚梦想》、《梨泰院杀人事务》、《无法者》等片的拍摄使命,有必然的表演经验。影片不但是一部反应小人物斗争史的开心之作,亦是一次差别地区文化的交汇、交换。·影片首要场景是主人公就职的“巨星家当”,为此来到了真实的工场取景,不少真实的员工都在片中出境。·有一场重头戏反应男女主人公摩托车约会的情节。本来剧组职员设计了一个浪漫的场景,谁知突然天降暴雪,瞬间六合一片素白。朋友们索性将这场情感戏的背景将计就计换成漫天飞雪,竟发生了意想不到的唯美感觉。·由于加入演出的演员来自大江南北,因宗教、过度的差别,衍生出多种饮食习惯,剧组不能不在预备膳食方面考虑到这一点。是以,两位穆斯林演员享用到了特别待遇,当朋友们在吃烤肉(五花肉)时,他们吃的倒是价钱昂贵的牛肉。